Mi aspettavo molto più combattimenti, ma mi è comunque piaciuto molto questo film. Jet Li è un attore molto simpatico, qualunque cosa stia facendo. Gran parte del sollievo comico è tuttavia in calo. E ogni volta che ottieni un DVD di Hong Kong, devi solo sopportare le ridicole traduzioni mascherate da sottotitoli (cioè "Ti stai prendendo vantaggio?"). Le parole "nessun talento" e "sprechi di pelle" non sono abbastanza dure da descrivere gli avvoltoi di Hollywood che hanno ingannato e riscritto l'High Risk, ribattezzandolo Meltdown. Ad esempio, il cattivo del film, chiamato il Dottore, sta incontrando la sua banda. Nella versione cinematografica cantonese del 1995, con sottotitoli in inglese, dice alla banda che uno di loro è un agente sotto copertura della polizia. L'agente cerca invano di scappare. Nella versione del 2000, doppiata in inglese, il Dottore ordina l'uccisione di questo stesso membro della banda per incompetenza. In un'altra scena, Jet Li dice a un giornalista e al suo cameraman di andarsene, cosa che fanno di fretta in un furgone delle notizie mentre i pastori tedeschi li inseguono. Nell'originale, uno dei cani entra nel furgone e, fuori dallo schermo, senti il furgone che si schianta. In Meltdown, la scena si conclude con il furgone che si allontana, i cani lo inseguono. Chiunque abbia adattato questo film per l'inglese ha deciso che avrebbe "migliorato" il film, con dialoghi riscritti e nuove modifiche. Wong Jing, il regista di High Risk, ha realizzato un film d'azione che è stato ampiamente preso in prestito da Die Hard. Jet Li è bravo in questo film, e Jackie Cheung è anche meglio, come un attore tipo Jackie Chan che dovrebbe fare tutte le sue acrobazie, ma non lo fa mai. Ho letto che il vero Jackie Chan era arrabbiato per il fatto di essere preso in giro in questo film. Potrebbe essere o non essere il caso. Ciò che è vero è che sono turbato dal fatto che High Risk non possa essere appena stato doppiato in inglese e che la stampa sia stata ripulita. Invece, il film ha un nuovo dialogo e una stampa rimasterizzata a buon mercato per il mercato americano. Questo film, nonostante il suo ricco cast di star di arti marziali della HK, ha più azione Die Hard in esso di qualsiasi altra cosa. Ci sono solo due scene nel film che potrebbero essere chiamate scene di lotta, e solo una era particolarmente buona. Se hai intenzione di vedere questo film sperando in un film Kung-fu Jet Li, rimarrai deluso. <br/> <br/> Tuttavia, il film non ha fine di azione. Pensa a qualsiasi tipico blow-em-up di Hollywood, aggiungi alcune acrobazie acrobatiche e sarai lì. C'è il solito tocco di umorismo in HK, evidenziato da Jackie Cheung che osserva e recita come Bruce Lee. La sua unica vera scena di lotta riesce a rubare lo spettacolo; è molto simile a un & quot; best of & quot; compilazione delle scene di combattimento di Lee. <br/> <br/> Il film non infrange il genere dell'azione, le arti marziali sono rare e per la maggior parte così così, e il finale è anti-climatico. Tutto sommato, è stato un film medio, vale almeno un affitto. Ma probabilmente non due. Dopo aver fallito nel salvare sua moglie dal Dottore, Kit Li sta lavorando come guardia del corpo e doppia acrobazia segreta per la vigliacca stella del cinema di arti marziali Frankie Lane. Frankie partecipa ad un'esibizione dei gioielli della corona della Russia in un hotel di Hong Kong, e quando la banda del Dottore si impadronisce dell'edificio nel tentativo di rubarli, Kit è l'unica cosa a ostacolarli. <br/> <br/> il film è una parodia di alcuni dei film d'azione più influenti di Hollywood, come "Die Hard"; e & quot; Velocità & quot ;. Ha anche guadagnato polemiche per lo spoofing di Jackie Chan, che a sua volta è stato offeso dalla satira. Da quello che posso dire, è stato offeso in modo specifico perché ha avuto un litigio con il regista. Non vedo nulla di offensivo qui … certo, potrebbe vagamente implicare che Chan sia un falso, ma solo vagamente - la satira è ciò che accade quando raggiungi il successo di Chan. <br/> <br/> Nel complesso, questo è un film d'azione forte con una trama divertente. I puristi possono guardarlo con i sottotitoli, ma quelli che preferiscono il doppiaggio apprezzeranno particolarmente la dolce voce di Daran Norris come il Dottore. Questo film sarebbe stata l'occasione perfetta per tradurre le abilità di Jet in un ambiente moderno. Abbiamo un complotto Die Hard-esque con terroristi che si impossessano dell'edificio. Abbiamo Billy Chow come uno dei terroristi. Ci sono solo due persone (Jet incluso) che sanno come combattere. E cosa abbiamo? Due combattimenti Uno ha Jet che combatte questo impressionante generale con post leggeri. L'altro ha Jacky Cheung che picchia su Billy Chow mentre fa un'impressione di Bruce Lee. Quei combattimenti sono decenti. Il resto dell'azione è una buona sparatoria. Ma non voglio vedere le pistole Jet sparare tanto quanto voglio vederlo andare corpo a corpo. Bene, al rialzo, c'è un sacco di azione e il film raramente lascia perdere. Ha anche Chingmy Yau, una delle mie attrici preferite di Hong Kong. E 'solo che Jet Li non dà molte prestazioni fisiche in questo.
Bladsabrifackcnsus replied
348 weeks ago